Se avrai mai a che fare con me, lo farai da uomo morto.
In all dealings with me, you'll conduct yourself as a dead man.
E ti chiedi se avrai mai un figlio.
And you wonder if you will ever have a child.
Se... se avrai mai bisogno di un favore, è tuo.
If you ever need a favor, it's yours.
E se avrai mai bisogno di rientrare nel mio corpo, ti basterà cercarmi.
And if you ever need to get inside my body again, you just look me up.
Per rendere la cosa più allettante, non so se avrai mai un soldo.
Make it even a little more attractive. I don't know if you're ever gonna get paid.
Se avrai mai voglia di condividerlo, c'è un posto dove sarai sempre la benvenuta.
If you ever feel like sharing, there's a place where you're always welcome to do so.
Beh, se avrai mai bisogno di un assistente-
Well, if you ever need an assistant...
Davvero, nessuno lo verra' a sapere da me. Ma se avrai mai bisogno di qualcuno con cui parlare o di qualcuno con cui non parlare, sarei felice di essere uno dei due.
Really, no onewill ever hear it from me, but if you ever needanybody to talk to, or not talk to,
Se avrai mai bisogno di un posto dove parcheggiarti per qualche giorno, sei più che benvenuta.
If you ever need a place to crash for a few days, you're more than welcome,
Se avrai mai bisogno di scappare da qualcosa o da qualcuno vieni qua.
If you ever want to get away from anything, anyone, you will go in there.
E se avrai mai un sogno del genere di nuovo, sarà segno che hai bisogno di lassativi!
And if you ever have such a dream again, it's a sign you're in want of physic!
E se avrai mai l'opportunita' di ritornare nella grande aula, la tua condotta dovra' essere piu' commensurata ai valori e alla politica di questo studio legale.
And should you ever have opportunity to revisit the great hall, you will conduct yourself in a manner more commensurate with the values and policies of this firm.
Se avrai mai bisogno di qualcuno che si prenda cura di te, ci sarò io.
If you ever need looking after, it's me that's gonna do it.
Se avrai mai bisogno di un ripasso...
If you ever need a refresher...
E lo saprai, poco ma sicuro, se avrai mai la sfortuna di uccidere qualcuno per davvero.
and you'll know sure enough if you ever have the misfortune of actually killing someone.
Se avrai mai bisogno di un posto sicuro dove sistemarti... ti aiuterò io.
If you ever need someplace safe to crash... I can help you.
Ma voglio solo farti sapere che se avrai mai voglia di parlare... anch'io sono qui fino a mezzanotte.
But just know if you ever want to talk... I'm here till midnight, too.
Ascolta, farei lo stesso per te... se avrai mai una ragazza.
Look, I'd do the same for you -- you know, if you ever got a girl.
Se avrai mai voglia di farlo per bene, potrei allenarti io.
If you ever want to get it right, I can work you out.
Se avrai mai voglia di parlarne... questo è più o meno il mio mestiere.
If you ever want to talk about it, it's kind of what I do.
E se avrai mai bisogno di un posto dove stare, fammi un fischio.
And if you ever need a place to land, you hit me up.
Ma voglio solo che tu sappia che ti voglio bene, e che ci saro' sempre per te, se avrai mai bisogno di qualcosa.
But I just want you to know that I love you, and I will always be here for you if you ever need anything.
Comincio a chiedermi se avrai mai un futuro in questo lavoro.
I'm starting to wonder if you've even got a future in this business.
Beh, senti, se avrai mai voglia di uscire dal tuo appartamento,
Well, look-- If you ever feel like leaving your apartment-
Se avrai mai bisogno di eliminare una classe derivata da QObject dall'interno di uno dei suoi metodi, non farlo mai in questo modo:
If you ever need to delete a QObject derived class from within one of its own methods, do not ever delete it this way:
E se avrai mai bisogno di qualcosa, per favore vieni da me.
And if you ever need anything, please come to me.
E se avrai mai bisogno di parlare con qualcuno...
And if you ever need to talk...
E se avrai mai bisogno di me, attivalo.
And if you ever need me, just activate it.
Se avrai mai la possibilità di sederti con qualcuno di noi, potrai conoscerle.
If you ever get a chance to sit down with any of us, we’d have something to share about any part of the show.
Se avrai mai bisogno di spiare qualcuno, oppure di difenderti dalle missioni esplorative condotte nei tuoi confronti – e, dammi retta, prima o poi te ne capiterà l’occasione – allora ciò che ti occorre nel tuo team è proprio questo genere di guerriero.
If you ever need to do any spying, or defend against any espionage missions – and let’s face it, you will do – you’ll want these guys on your team.
E se avrai mai bisogno di piangere
And if you ever need to cry
0.96939516067505s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?